home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Xenosoft 2 / Xenosoft 2 (Game collection)(1994).iso / games / retribut.arj / RET / INSTALL.INI < prev    next >
Text File  |  1994-11-23  |  39KB  |  1,723 lines

  1. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  2. ;;                                              ;;
  3. ;;  Retribution Install Script                  ;;
  4. ;;  Copyright (c) 1994 Gremlin Interactive Ltd. ;;
  5. ;;                                              ;;
  6. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  7.  
  8. Colours=14,1,13
  9.  
  10. Language=English
  11. Language=Francais
  12. Language=Deutsch
  13. DefaultLanguage=English
  14.  
  15. Title=Retribution
  16.  
  17. OSVersion=5.00
  18.  
  19. CPUType=386
  20.  
  21. BaseMemory=503808
  22.  
  23. ExtendedMemory=3072
  24.  
  25. ExpandedMemory=0
  26.  
  27. ConfigurationFileName=CONFIG.INI
  28.  
  29. ReadMeFileName=READ.ME
  30.  
  31. DefaultPath=\RET
  32.  
  33. CDSpeedTest=\DOS4GW.EXE
  34.  
  35. BootDiskConfig
  36. {
  37. FILES=20
  38. BUFFERS=20,0
  39. REM Remember to insert your mouse driver if necessary
  40. }
  41.  
  42. BootDiskAutoexec
  43. {
  44. @ECHO OFF
  45. PROMPT $P$G
  46. PATH=C:\DOS
  47. C:
  48. REM Remember to insert your mouse driver if necessary
  49. }
  50.  
  51. DefineInstallation=Standard
  52. {
  53. @Installing
  54. copy %InstallPath%\install.exe
  55. copy %InstallPath%\install.ini
  56. copy %InstallPath%\read.me
  57. copy %InstallPath%\unarj.exe
  58. copy %InstallPath%\ret.arj
  59. unarj e ret.arj
  60. del ret.arj
  61. #ret.a01,Disk2
  62. @MessageJungle
  63. copy %InstallPath%\ret.a01
  64. unarj e ret.a01
  65. del ret.a01
  66. #ret.a02,Disk3
  67. copy %InstallPath%\ret.a02
  68. unarj e ret.a02
  69. del ret.a02
  70. #ret.a03,Disk4
  71. @MessageSlipstream
  72. copy %InstallPath%\ret.a03
  73. unarj e ret.a03
  74. del ret.a03
  75. #ret.a04,Disk5
  76. copy %InstallPath%\ret.a04
  77. unarj e ret.a04
  78. del ret.a04
  79. #ret.a05,Disk6
  80. @MessageARJ
  81. copy %InstallPath%\ret.a05
  82. unarj e ret.a05
  83. del ret.a05
  84. del unarj.exe
  85. }
  86.  
  87. Standard=15000000
  88.  
  89. DefineMessage=MessageJungle
  90. {
  91. English=
  92. "Coming Soon from Gremlin Interactive... Jungle Strike
  93. Available on PC and compatibles."
  94. Francais=
  95. "Coming Soon from Gremlin Interactive... Jungle Strike
  96. Available on PC and compatibles."
  97. Deutsch=
  98.  "Coming Soon from Gremlin Interactive... Jungle Strike
  99. Available on PC and compatibles."
  100. }
  101.  
  102. DefineMessage=MessageARJ
  103. {
  104. English=
  105. "  ARJ and UNARJ are copyright (c) 1990-92 Robert K Jung"
  106. Francais=
  107. "  ARJ and UNARJ are copyright (c) 1990-92 Robert K Jung"
  108. Deutsch=
  109. "  ARJ and UNARJ are copyright (c) 1990-92 Robert K Jung"
  110. }
  111.  
  112. DefineMessage=MessageSlipstream
  113. {
  114. English=
  115. "Coming Soon from Gremlin Interactive... Slipstream 5000
  116. Available on PC and compatibles."
  117. Francais=
  118. "Coming Soon from Gremlin Interactive... Slipstream 5000
  119. Available on PC and compatibles."
  120. Deutsch=
  121.  "Coming Soon from Gremlin Interactive... Slipstream 5000
  122. Available on PC and compatibles."
  123. }
  124.  
  125. DefineMenu=Language
  126. {
  127. MenuTitle=LanguageTitle,%Language
  128. MenuItem=SelectEnglish,EnglishHelp,%English
  129. MenuItem=SelectFrancais,FrancaisHelp,%Francais
  130. MenuItem=SelectDeutsch,DeutschHelp,%Deutsch
  131. MenuDefault=SelectEnglish
  132. }
  133.  
  134. DefineMenu=Installation
  135. {
  136. MenuTitle=InstallationTitle
  137. ;MenuItem=MinimumInstallation,MinimumInstallationHelp,%Minimum
  138. MenuItem=StandardInstallation,StandardInstallationHelp,%Standard
  139. MenuDefault=StandardInstallation
  140. }
  141.  
  142. DefineMenu=MainMenu
  143. {
  144. MenuTitle=MainMenuTitle
  145. MenuItem=ReadMe,ReadMeHelp,$ReadMe
  146. MenuItem=SelectMusicCard,SelectMusicCardHelp,>MusicMenu
  147. MenuItem=SelectSoundCard,SelectSoundCardHelp,>SoundMenu
  148. MenuItem=SelectController,SelectControllerHelp,>ControllerMenu
  149. MenuItem=BootDisk,BootDiskHelp,$BootDisk
  150. ;MenuItem=Uninstall,UninstallHelp,$UnInstall
  151. MenuItem=Exit,ExitHelp,$Exit
  152. MenuDefault=ReadMe
  153. }
  154.  
  155. DefineMenu=MusicMenu
  156. {
  157. MenuTitle=SelectMusicCard,%MusicCard
  158. MenuItem=GeneralMidi,GeneralMidiMusicHelp,%MIDI,>MidiPortMenu
  159. MenuItem=RolandMT32,RolandMT32Help,%MT32,>RolandPortMenu
  160. MenuItem=SoundCanvas,SoundCanvasMusicHelp,%MIDI,>RolandPortMenu
  161. MenuItem=SFX3000,SFX3000MusicHelp,%MIDI,>SFX3000MusicPortMenu
  162. MenuItem=SoundBlaster16,SoundBlaster16MusicHelp,%FM
  163. MenuItem=SoundBlaster,SoundBlasterMusicHelp,%FM
  164. MenuItem=Adlib,AdlibMusicHelp,%FM
  165. MenuItem=NoAudio,NoMusicHelp,%NONE
  166. MenuDefault=NoAudio
  167. }
  168.  
  169. DefineMenu=SoundMenu
  170. {
  171. MenuTitle=SelectSoundCard,%SoundCard
  172. MenuItem=SFX3000,SFX3000SoundHelp,%MICROSOFT,>SFX3000SoundPortMenu
  173. MenuItem=SoundBlaster16,SoundBlaster16SoundHelp,%SOUNDBLASTER16,>SB16PortMenu
  174. MenuItem=SoundBlaster,SoundBlasterSoundHelp,%SOUNDBLASTER,>SBPortMenu
  175. MenuItem=NoAudio,NoSoundHelp,%NONE
  176. MenuDefault=NoAudio
  177. }
  178.  
  179. DefineMenu=ControllerMenu
  180. {
  181. MenuTitle=SelectController,%Controller
  182. MenuItem=Keyboard,KeyboardHelp,%Keyboard
  183. MenuItem=Mouse,MouseHelp,%Mouse
  184. MenuItem=AnalogJoystick,AnalogJoystickHelp,%AnalogJoystick
  185. MenuItem=DigitalJoystick,DigitalJoystickHelp,%DigitalJoystick
  186. MenuDefault=Keyboard
  187. }
  188.  
  189. DefineMenu=MidiPortMenu
  190. {
  191. MenuTitle=SelectPortAddress,%MusicPort
  192. MenuItem=Port220,Port220Help,%220
  193. MenuItem=Port230,Port230Help,%230
  194. MenuItem=Port240,Port240Help,%240
  195. MenuItem=Port250,Port250Help,%250
  196. MenuItem=Port300,Port300Help,%300
  197. MenuItem=Port320,Port320Help,%320
  198. MenuItem=DefaultPort330,Port330Help,%330
  199. MenuItem=Port332,Port332Help,%332
  200. MenuItem=Port334,Port334Help,%334
  201. MenuItem=Port336,Port336Help,%336
  202. MenuItem=Port340,Port340Help,%340
  203. MenuItem=Port360,Port360Help,%360
  204. MenuDefault=DefaultPort330
  205. }
  206.  
  207. DefineMenu=RolandPortMenu
  208. {
  209. MenuTitle=SelectPortAddress,%MusicPort
  210. MenuItem=DefaultPort330,Port330Help,%330
  211. MenuItem=Port332,Port332Help,%332
  212. MenuItem=Port334,Port334Help,%334
  213. MenuItem=Port336,Port336Help,%336
  214. MenuDefault=DefaultPort330
  215. }
  216.  
  217. DefineMenu=GravisMusicPortMenu
  218. {
  219. MenuTitle=SelectPortAddress,%MusicPort
  220. MenuItem=Port210,Port210Help,%210
  221. MenuItem=DefaultPort220,Port220Help,%220
  222. MenuItem=Port230,Port230Help,%230
  223. MenuItem=Port240,Port240Help,%240
  224. MenuItem=Port250,Port250Help,%250
  225. MenuItem=Port260,Port260Help,%260
  226. MenuDefault=DefaultPort220
  227. }
  228.  
  229. DefineMenu=SFX3000MusicPortMenu
  230. {
  231. MenuTitle=SelectPortAddress,%MusicPort
  232. MenuItem=Port320,Port320Help,%320
  233. MenuItem=DefaultPort330,Port330Help,%330
  234. MenuDefault=DefaultPort330
  235. }
  236.  
  237. DefineMenu=SFX3000SoundPortMenu
  238. {
  239. MenuTitle=SelectPortAddress,%SoundPort,>SFX3000IRQMenu
  240. MenuItem=Port530,Port530Help,%530
  241. MenuDefault=Port530
  242. }
  243.  
  244. DefineMenu=SFX3000IRQMenu
  245. {
  246. MenuTitle=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SFX3000DMAMenu
  247. MenuItem=IRQ10,IRQ10Help,%10
  248. MenuItem=DefaultIRQ11,IRQ11Help,%11
  249. MenuDefault=DefaultIRQ11
  250. }
  251.  
  252. DefineMenu=SFX3000DMAMenu
  253. {
  254. MenuTitle=SelectDMA,%SoundDMA
  255. MenuItem=DMA0,DMA0Help,%0
  256. MenuDefault=DMA0
  257. }
  258.  
  259. DefineMenu=SB16PortMenu
  260. {
  261. MenuTitle=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu
  262. MenuItem=DefaultPort220,Port220Help,%220
  263. MenuItem=Port240,Port240Help,%240
  264. MenuItem=Port260,Port260Help,%260
  265. MenuItem=Port280,Port280Help,%280
  266. MenuDefault=DefaultPort220
  267. }
  268.  
  269. DefineMenu=SB16IRQMenu
  270. {
  271. MenuTitle=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu
  272. MenuItem=IRQ2,IRQ2Help,%2
  273. MenuItem=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5
  274. MenuItem=IRQ7,IRQ7Help,%7
  275. MenuItem=IRQ10,IRQ10Help,%10
  276. MenuDefault=DefaultIRQ5
  277. }
  278.  
  279. DefineMenu=SB16DMAMenu
  280. {
  281. MenuTitle=SelectDMA,%SoundDMA
  282. MenuItem=DMA0,DMA0Help,%0
  283. MenuItem=DefaultDMA1,DMA1Help,%1
  284. MenuItem=DMA3,DMA3Help,%3
  285. MenuItem=DMA5,DMA5Help,%5
  286. MenuItem=DMA6,DMA6Help,%6
  287. MenuItem=DMA7,DMA7Help,%7
  288. MenuDefault=DefaultDMA1
  289. }
  290.  
  291. DefineMenu=SBPortMenu
  292. {
  293. MenuTitle=SelectPortAddress,%SoundPort,>SBIRQMenu
  294. MenuItem=DefaultPort220,Port220Help,%220
  295. MenuItem=Port240,Port240Help,%240
  296. MenuDefault=DefaultPort220
  297. }
  298.  
  299. DefineMenu=SBIRQMenu
  300. {
  301. MenuTitle=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SBDMAMenu
  302. MenuItem=IRQ2,IRQ2Help,%2
  303. MenuItem=IRQ3,IRQ3Help,%3
  304. MenuItem=IRQ5,IRQ5Help,%5
  305. MenuItem=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7
  306. MenuDefault=DefaultIRQ7
  307. }
  308.  
  309. DefineMenu=SBDMAMenu
  310. {
  311. MenuTitle=SelectDMA,%SoundDMA
  312. MenuItem=DMA1,DMA1Help,%1
  313. MenuDefault=DMA1
  314. }
  315.  
  316. DefineMenu=ConfirmExit
  317. {
  318. MenuTitle=ConfirmExit
  319. MenuItem=Yes,YesHelp
  320. MenuItem=No,NoHelp
  321. MenuDefault=No
  322. }
  323.  
  324. DefineMenu=SaveChanges
  325. {
  326. MenuTitle=SaveChanges
  327. MenuItem=Yes,YesChangesHelp
  328. MenuItem=No,NoHelp
  329. MenuDefault=Yes
  330. }
  331.  
  332. DefineMenu=UnInstall
  333. {
  334. MenuTitle=UnInstallStart
  335. MenuItem=Yes,YesUnInstallHelp
  336. MenuItem=No,NoUnInstallHelp
  337. MenuDefault=No
  338. }
  339.  
  340. ;
  341. ; Title Message
  342. ;
  343.  
  344. DefineMessage=Retribution
  345. {
  346. English="Retribution Installation and Setup"
  347. Francais="Retribution: Installation et configuration"
  348. Deutsch="Installation und Setup von Retribution"
  349. }
  350.  
  351. DefineMessage=InstallIntroduction
  352. {
  353. English=
  354. "Welcome to Install and Setup. This program will install RETRIBUTION
  355. to your hard drive and setup your music and sound effects cards as
  356. well as choosing your preferred control device."
  357. Francais=
  358. "Bienvenue à Install and Setup, ce programme installera
  359. RETRIBUTION sur votre disque dur et configurera vos cartes pour la
  360. musique et les bruitages, et choisira votre méthode de contrôle
  361. préférée."
  362. Deutsch=
  363. "Willkommen bei 'Installation und Setup'. Dieses Programm
  364. installiert RETRIBUTION auf Ihrer Festplatte und nimmt die
  365. Einstellung für Musik- und Soundkarten sowie für die von Ihnen
  366. gewünschte Steuerung vor."
  367. }
  368.  
  369. DefineMessage=SetupIntroduction
  370. {
  371. English=
  372. "Welcome to Install and Setup. This program will setup your music
  373. and sound effects cards for RETRIBUTION as well as choosing your
  374. preferred control device."
  375. Francais=
  376. "Bienvenue à Install and Setup, ce programme configurera vos cartes
  377. pour la musique et les bruitages de RETRIBUTION, et choisira votre
  378. méthode de contrôle préférée."
  379. Deutsch=
  380. "Willkommen bei 'Install and Setup'. Dieses Programm nimmt die
  381. Einstellungen für Ihre Musik- und Soundkarten vor und wählt die
  382. von Ihnen bevorzugte Steuerung für RETRIBUTION."
  383. }
  384.  
  385. ;
  386. ; Messages for Language Menu
  387. ;
  388.  
  389. DefineMessage=LanguageTitle
  390. {
  391. English="Select Language"
  392. Francais="Sélectionner langue"
  393. Deutsch="Sprache wählen"
  394. }
  395.  
  396. DefineMessage=SelectEnglish
  397. {
  398. English="English"
  399. Francais="English"
  400. Deutsch="English"
  401. }
  402.  
  403. DefineMessage=EnglishHelp
  404. {
  405. English="Select English Language"
  406. Francais="Select English Language"
  407. Deutsch="Select English Language"
  408. }
  409.  
  410. DefineMessage=SelectFrancais
  411. {
  412. English="Français"
  413. Francais="Français"
  414. Deutsch="Français"
  415. }
  416.  
  417. DefineMessage=FrancaisHelp
  418. {
  419. English="Sélectionnez français"
  420. Francais="Sélectionnez français"
  421. Deutsch="Sélectionnez français"
  422. }
  423.  
  424. DefineMessage=SelectDeutsch
  425. {
  426. English="Deutsch"
  427. Francais="Deutsch"
  428. Deutsch="Deutsch"
  429. }
  430.  
  431. DefineMessage=DeutschHelp
  432. {
  433. English="Deutsche Sprache wählen"
  434. Francais="Deutsche Sprache wählen"
  435. Deutsch="Deutsche Sprache wählen"
  436. }
  437.  
  438. ;
  439. ; Messages for Installation Menu
  440. ;
  441.  
  442. DefineMessage=InstallationTitle
  443. {
  444. English="Choose Installation"
  445. Francais="Choisir Installation"
  446. Deutsch="Installation wählen"
  447. }
  448.  
  449. DefineMessage=StandardInstallation
  450. {
  451. English="Standard Installation 15000000 bytes"
  452. Francais="Installation standard 15000000 octets"
  453. Deutsch="Standard-Installation mit 15000000 Bytes"
  454. }
  455.  
  456. DefineMessage=StandardInstallationHelp
  457. {
  458. English="Install the normal installation of RETRIBUTION"
  459. Francais="Installation normale de RETRIBUTION"
  460. Deutsch="Normal-Installation für RETRIBUTION durchführen"
  461. }
  462.  
  463. DefineMessage=MinimumInstallation
  464. {
  465. English="Minimum Installation 2000000 bytes"
  466. Francais="Installation minimum 2000000 octets"
  467. Deutsch="Minimum-Installation 2000000 bytes"
  468. }
  469.  
  470. DefineMessage=MinimumInstallationHelp
  471. {
  472. English="Install the minimum installation of RETRIBUTION"
  473. Francais="Lancez l'installation minimum de RETRIBUTION"
  474. Deutsch="Minimum-Version von RETRIBUTION installieren"
  475. }
  476.  
  477.  
  478. ;
  479. ; Messages for Main Menu
  480. ;
  481.  
  482. DefineMessage=MainMenuTitle
  483. {
  484. English="Main Menu"
  485. Francais="Menu principal"
  486. Deutsch="Hauptmenü"
  487. }
  488.  
  489. DefineMessage=SelectMusicCard
  490. {
  491. English="Select Music Card"
  492. Francais="Choisir carte pour la musique"
  493. Deutsch="Musikkarte wählen"
  494. }
  495.  
  496. DefineMessage=SelectMusicCardHelp
  497. {
  498. English="Choose and setup sound card that will play music"
  499. Francais="Choisir et configurer carte sonore pour la musique"
  500. Deutsch="Soundkarte für Musik wählen und einstellen"
  501. }
  502.  
  503. DefineMessage=SelectSoundCard
  504. {
  505. English="Select Sound Effects Card"
  506. Francais="Choisir carte pour les bruitages"
  507. Deutsch="Soundeffektkarte wählen"
  508. }
  509.  
  510. DefineMessage=SelectSoundCardHelp
  511. {
  512. English="Choose and setup sound card that will play sound effects"
  513. Francais="Choisir et configurer carte sonore pour les bruitages"
  514. Deutsch="Soundkarte für Soundeffekte wählen und einstellen"
  515. }
  516.  
  517. DefineMessage=SelectController
  518. {
  519. English="Select Controller"
  520. Francais="Sélectionner contrôleur"
  521. Deutsch="Steuergerät wählen"
  522. }
  523.  
  524. DefineMessage=SelectControllerHelp
  525. {
  526. English="Choose preferred control method"
  527. Francais="Choisir méthode de contrôle préférée"
  528. Deutsch="Bevorzugte Steuerungsmethode wählen"
  529. }
  530.  
  531. DefineMessage=ReadMe
  532. {
  533. English="Read 'READ.ME'"
  534. Francais="Lire 'READ.ME'"
  535. Deutsch="'READ.ME' lesen"
  536. }
  537.  
  538. DefineMessage=ReadMeHelp
  539. {
  540. English="Read about any latest changes that may not have made the manual"
  541. Francais="Lire les derniers changements qui n'étaient pas dans le manuel"
  542. Deutsch="Informationen zu Änderungen, die noch nicht im Handbuch stehen"
  543. }
  544.  
  545. DefineMessage=BootDisk
  546. {
  547. English="Create Boot Disk"
  548. Francais="Créer disquette de boot"
  549. Deutsch="Bootdiskette erstellen"
  550. }
  551.  
  552. DefineMessage=BootDiskHelp
  553. {
  554. English="Create a bootable floppy disk"
  555. Francais="Créer une disquette de boot"
  556. Deutsch="Diskette zum Booten erstellen"
  557. }
  558.  
  559. DefineMessage=Uninstall
  560. {
  561. English="Uninstall"
  562. Francais="Désinstaller"
  563. Deutsch="Installation rückgängig machen"
  564. }
  565.  
  566. DefineMessage=UninstallHelp
  567. {
  568. English="Delete Retribution from your hard disk"
  569. Francais="Effacer Retribution de votre disque dur"
  570. Deutsch="Retribution von Ihrer Festplatte entfernen"
  571. }
  572.  
  573. DefineMessage=Exit
  574. {
  575. English="Exit"
  576. Francais="Quitter"
  577. Deutsch="Verlassen"
  578. }
  579.  
  580. DefineMessage=ExitHelp
  581. {
  582. English="Exit Install and Setup"
  583. Francais="Quitter Install and Setup"
  584. Deutsch="Installation und Setup verlassen"
  585. }
  586.  
  587. ;
  588. ; Messages for Music playback and Sound Effects Device
  589. ;
  590.  
  591. DefineMessage=GeneralMidi
  592. {
  593. English="General Midi"
  594. Francais="General Midi"
  595. Deutsch="General Midi"
  596. }
  597.  
  598. DefineMessage=GeneralMidiMusicHelp
  599. {
  600. English="Select General Midi as Music Playback Device"
  601. Francais="Sélectionner General Midi pour la musique"
  602. Deutsch="General Midi zum Abspielen der Musik wählen"
  603. }
  604.  
  605. DefineMessage=RolandMT32
  606. {
  607. English="Roland MT32"
  608. Francais="Roland MT32"
  609. Deutsch="Roland MT32"
  610. }
  611.  
  612. DefineMessage=RolandMT32Help
  613. {
  614. English="Select Roland MT32 or Roland LAPC-I as Music Playback Device"
  615. Francais="Sélectionner Roland MT32 ou Roland LAPC-I pour la musique"
  616. Deutsch="Roland MT32 oder Roland LAPC-I zum Abspielen der Musik wählen"
  617. }
  618.  
  619. DefineMessage=SoundCanvas
  620. {
  621. English="Sound Canvas"
  622. Francais="Sound Canvas"
  623. Deutsch="Sound Canvas"
  624. }
  625.  
  626. DefineMessage=SoundCanvasMusicHelp
  627. {
  628. English="Select Roland Sound Canvas or Roland SCC-I as Music Playback Device"
  629. Francais="Sélectionner Roland Sound Canvas ou Roland SCC-I pour la musique"
  630. Deutsch="Roland Sound Canvas oder Roland SCC-I zur Musikwiedergabe wählen"
  631. }
  632.  
  633. DefineMessage=SFX3000
  634. {
  635. English="SFX Classic 3000"
  636. Francais="SFX Classic 3000"
  637. Deutsch="SFX Classic 3000"
  638. }
  639.  
  640. DefineMessage=SFX3000MusicHelp
  641. {
  642. English="Select SFX Classic 3000 as Music Playback Device"
  643. Francais="Sélectionner SFX Classic 3000 pour la musique"
  644. Deutsch="SFX Classic 3000 zum Abspielen der Musik wählen"
  645. }
  646.  
  647. DefineMessage=SFX3000SoundHelp
  648. {
  649. English="Select SFX Classic 3000 as Sound Effects Device"
  650. Francais="Sélectionner SFX Classic 3000 pour les bruitages"
  651. Deutsch="SFX Classic 3000 zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  652. }
  653.  
  654. DefineMessage=SoundBlaster16
  655. {
  656. English="Sound Blaster 16"
  657. Francais="Sound Blaster 16"
  658. Deutsch="Sound Blaster 16"
  659. }
  660.  
  661. DefineMessage=SoundBlaster16MusicHelp
  662. {
  663. English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Music Playback Device"
  664. Francais="Sélectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour la musique"
  665. Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible für die Musik wählen"
  666. }
  667.  
  668. DefineMessage=SoundBlaster16SoundHelp
  669. {
  670. English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  671. Francais="Sélectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour les bruitages"
  672. Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible für Soundeffekte wählen"
  673. }
  674.  
  675. DefineMessage=SoundBlaster
  676. {
  677. English="Sound Blaster"
  678. Francais="Sound Blaster"
  679. Deutsch="Sound Blaster"
  680. }
  681.  
  682. DefineMessage=SoundBlasterMusicHelp
  683. {
  684. English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Music Playback Device"
  685. Francais="Sélectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour la musique"
  686. Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wählen"
  687. }
  688.  
  689. DefineMessage=SoundBlasterSoundHelp
  690. {
  691. English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  692. Francais="Sélectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour les bruitages"
  693. Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible für die Soundeffekte wählen"
  694. }
  695.  
  696. DefineMessage=Adlib
  697. {
  698. English="Adlib"
  699. Francais="Adlib"
  700. Deutsch="Adlib"
  701. }
  702.  
  703. DefineMessage=AdlibMusicHelp
  704. {
  705. English="Select Adlib or 100% Compatible as Music Playback Device"
  706. Francais="Sélectionner Adlib ou 100% Compatible pour la musique"
  707. Deutsch="Adlib oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wählen"
  708. }
  709.  
  710. DefineMessage=NoAudio
  711. {
  712. English="NONE"
  713. Francais="AUCUNE"
  714. Deutsch="KEINE"
  715. }
  716.  
  717. DefineMessage=NoMusicHelp
  718. {
  719. English="Dont play any Music"
  720. Francais="Pas de musique"
  721. Deutsch="Keine Musik spielen"
  722. }
  723.  
  724. DefineMessage=NoSoundHelp
  725. {
  726. English="Dont play any Sound Effects"
  727. Francais="Pas de bruitages"
  728. Deutsch="Keine Soundeffekte spielen"
  729. }
  730.  
  731. ;
  732. ; Messages for Port Address'
  733. ;
  734.  
  735. DefineMessage=SelectPortAddress
  736. {
  737. English="Select a Port Address"
  738. Francais="Sélectionner adresse port"
  739. Deutsch="Port-Adresse wählen"
  740. }
  741.  
  742. DefineMessage=Port210
  743. {
  744. English="210"
  745. Francais="210"
  746. Deutsch="210"
  747. }
  748.  
  749. DefineMessage=Port210Help
  750. {
  751. English="Set Port Address to 210"
  752. Francais="Régler adresse port à 210"
  753. Deutsch="Port-Adresse auf 210 einstellen"
  754. }
  755.  
  756. DefineMessage=Port220
  757. {
  758. English="220"
  759. Francais="220"
  760. Deutsch="220"
  761. }
  762.  
  763. DefineMessage=DefaultPort220
  764. {
  765. English="220 (Default)"
  766. Francais="220 (Default)"
  767. Deutsch="220 (Default)"
  768. }
  769.  
  770. DefineMessage=Port220Help
  771. {
  772. English="Set Port Address to 220"
  773. Francais="Régler adresse port à 220"
  774. Deutsch="Port-Adresse auf 220 einstellen"
  775. }
  776.  
  777. DefineMessage=Port230
  778. {
  779. English="230"
  780. Francais="230"
  781. Deutsch="230"
  782. }
  783.  
  784. DefineMessage=Port230Help
  785. {
  786. English="Set Port Address to 230"
  787. Francais="Régler adresse port à 230"
  788. Deutsch="Port-Adresse auf 230 einstellen"
  789. }
  790.  
  791. DefineMessage=Port240
  792. {
  793. English="240"
  794. Francais="240"
  795. Deutsch="240"
  796. }
  797.  
  798. DefineMessage=Port240Help
  799. {
  800. English="Set Port Address to 240"
  801. Francais="Régler adresse port à 240"
  802. Deutsch="Port-Adresse auf 240 einstellen"
  803. }
  804.  
  805. DefineMessage=Port250
  806. {
  807. English="250"
  808. Francais="250"
  809. Deutsch="250"
  810. }
  811.  
  812. DefineMessage=Port250Help
  813. {
  814. English="Set Port Address to 250"
  815. Francais="Régler adresse port à 250"
  816. Deutsch="Port-Adresse auf 250 einstellen"
  817. }
  818.  
  819. DefineMessage=Port260
  820. {
  821. English="260"
  822. Francais="260"
  823. Deutsch="260"
  824. }
  825.  
  826. DefineMessage=Port260Help
  827. {
  828. English="Set Port Address to 260"
  829. Francais="Régler adresse port à 260"
  830. Deutsch="Port-Adresse auf 260 einstellen"
  831. }
  832.  
  833. DefineMessage=Port280
  834. {
  835. English="280"
  836. Francais="280"
  837. Deutsch="280"
  838. }
  839.  
  840. DefineMessage=Port280Help
  841. {
  842. English="Set Port Address to 280"
  843. Francais="Régler adresse port à 280"
  844. Deutsch="Port-Adresse auf 280 einstellen"
  845. }
  846.  
  847. DefineMessage=Port300
  848. {
  849. English="300"
  850. Francais="300"
  851. Deutsch="300"
  852. }
  853.  
  854. DefineMessage=Port300Help
  855. {
  856. English="Set Port Address to 300"
  857. Francais="Régler adresse port à 300"
  858. Deutsch="Port-Adresse auf 300 einstellen"
  859. }
  860.  
  861. DefineMessage=Port320
  862. {
  863. English="320"
  864. Francais="320"
  865. Deutsch="320"
  866. }
  867.  
  868. DefineMessage=Port320Help
  869. {
  870. English="Set Port Address to 320"
  871. Francais="Régler adresse port à 320"
  872. Deutsch="Port-Adresse auf 320 einstellen"
  873. }
  874.  
  875. DefineMessage=Port330
  876. {
  877. English="330"
  878. Francais="330"
  879. Deutsch="330"
  880. }
  881.  
  882. DefineMessage=DefaultPort330
  883. {
  884. English="330 (Default)"
  885. Francais="330 (Default)"
  886. Deutsch="330 (Default)"
  887. }
  888.  
  889. DefineMessage=Port330Help
  890. {
  891. English="Set Port Address to 330"
  892. Francais="Régler adresse port à 330"
  893. Deutsch="Port-Adresse auf 330 einstellen"
  894. }
  895.  
  896. DefineMessage=Port332
  897. {
  898. English="332"
  899. Francais="332"
  900. Deutsch="332"
  901. }
  902.  
  903. DefineMessage=Port332Help
  904. {
  905. English="Set Port Address to 332"
  906. Francais="Régler adresse port à 332"
  907. Deutsch="Port-Adresse auf 332 einstellen"
  908. }
  909.  
  910. DefineMessage=Port334
  911. {
  912. English="334"
  913. Francais="334"
  914. Deutsch="334"
  915. }
  916.  
  917. DefineMessage=Port334Help
  918. {
  919. English="Set Port Address to 334"
  920. Francais="Régler adresse port à 334"
  921. Deutsch="Port-Adresse auf 334 einstellen"
  922. }
  923.  
  924. DefineMessage=Port336
  925. {
  926. English="336"
  927. Francais="336"
  928. Deutsch="336"
  929. }
  930.  
  931. DefineMessage=Port336Help
  932. {
  933. English="Set Port Address to 336"
  934. Francais="Régler adresse port à 336"
  935. Deutsch="Port-Adresse auf 336 einstellen"
  936. }
  937.  
  938. DefineMessage=Port340
  939. {
  940. English="340"
  941. Francais="340"
  942. Deutsch="340"
  943. }
  944.  
  945. DefineMessage=Port340Help
  946. {
  947. English="Set Port Address to 340"
  948. Francais="Régler adresse port à 340"
  949. Deutsch="Port-Adresse auf 340 einstellen"
  950. }
  951.  
  952. DefineMessage=Port360
  953. {
  954. English="360"
  955. Francais="360"
  956. Deutsch="360"
  957. }
  958.  
  959. DefineMessage=Port360Help
  960. {
  961. English="Set Port Address to 360"
  962. Francais="Régler adresse port à 360"
  963. Deutsch="Port-Adresse auf 360 einstellen"
  964. }
  965.  
  966. DefineMessage=Port530
  967. {
  968. English="530"
  969. Francais="530"
  970. Deutsch="530"
  971. }
  972.  
  973. DefineMessage=Port530Help
  974. {
  975. English="Set Port Address to 530"
  976. Francais="Régler adresse port à 530"
  977. Deutsch="Port-Adresse auf 530 einstellen"
  978. }
  979.  
  980. DefineMessage=Port220/620
  981. {
  982. English="220 (620)"
  983. Francais="220 (620)"
  984. Deutsch="220 (620)"
  985. }
  986.  
  987. DefineMessage=Port220/620Help
  988. {
  989. English="Set Port Address to 220 (620)"
  990. Francais="Régler adresse port à 220 (620)"
  991. Deutsch="Port-Adresse auf 220 (620) einstellen"
  992. }
  993.  
  994. DefineMessage=Port240/640
  995. {
  996. English="240 (640)"
  997. Francais="240 (640)"
  998. Deutsch="240 (640)"
  999. }
  1000.  
  1001. DefineMessage=Port240/640Help
  1002. {
  1003. English="Set Port Address to 240 (640)"
  1004. Francais="Régler adresse port à 240 (640)"
  1005. Deutsch="Port-Adresse auf 240 (640) einstellen"
  1006. }
  1007.  
  1008. DefineMessage=Port260/660
  1009. {
  1010. English="260 (660)"
  1011. Francais="260 (660)"
  1012. Deutsch="260 (660)"
  1013. }
  1014.  
  1015. DefineMessage=Port260/660Help
  1016. {
  1017. English="Set Port Address to 260 (660)"
  1018. Francais="Régler adresse port à 260 (660)"
  1019. Deutsch="Port-Adresse auf 260 (660) einstellen"
  1020. }
  1021.  
  1022. DefineMessage=Port280/680
  1023. {
  1024. English="280 (680)"
  1025. Francais="280 (680)"
  1026. Deutsch="280 (680)"
  1027. }
  1028.  
  1029. DefineMessage=Port280/680Help
  1030. {
  1031. English="Set Port Address to 280 (680)"
  1032. Francais="Régler adresse port à 280 (680)"
  1033. Deutsch="Port-Adresse auf 280 (680) einstellen"
  1034. }
  1035.  
  1036. ;
  1037. ; Messages for IRQ Values
  1038. ;
  1039.  
  1040. DefineMessage=SelectIRQ
  1041. {
  1042. English="Select an IRQ"
  1043. Francais="Sélectionner IRQ"
  1044. Deutsch="IRQ-Nummer festlegen"
  1045. }
  1046.  
  1047. DefineMessage=IRQ2
  1048. {
  1049. English="2"
  1050. Francais="2"
  1051. Deutsch="2"
  1052. }
  1053.  
  1054. DefineMessage=IRQ2Help
  1055. {
  1056. English="Set Interrupt to 2"
  1057. Francais="Régler IRQ à 2"
  1058. Deutsch="Interrupt auf 2 einstellen"
  1059. }
  1060.  
  1061. DefineMessage=IRQ3
  1062. {
  1063. English="3"
  1064. Francais="3"
  1065. Deutsch="3"
  1066. }
  1067.  
  1068. DefineMessage=IRQ3Help
  1069. {
  1070. English="Set Interrupt to 3"
  1071. Francais="Régler IRQ à 3"
  1072. Deutsch="Interrupt auf 3 einstellen"
  1073. }
  1074.  
  1075. DefineMessage=IRQ5
  1076. {
  1077. English="5"
  1078. Francais="5"
  1079. Deutsch="5"
  1080. }
  1081.  
  1082. DefineMessage=DefaultIRQ5
  1083. {
  1084. English="5  (Default)"
  1085. Francais="5  (Default)"
  1086. Deutsch="5  (Default)"
  1087. }
  1088.  
  1089. DefineMessage=IRQ5Help
  1090. {
  1091. English="Set Interrupt to 5"
  1092. Francais="Régler IRQ à 5"
  1093. Deutsch="Interrupt auf 5 einstellen"
  1094. }
  1095.  
  1096. DefineMessage=IRQ7
  1097. {
  1098. English="7"
  1099. Francais="7"
  1100. Deutsch="7"
  1101. }
  1102.  
  1103. DefineMessage=DefaultIRQ7
  1104. {
  1105. English="7  (Default)"
  1106. Francais="7  (Default)"
  1107. Deutsch="7  (Default)"
  1108. }
  1109.  
  1110. DefineMessage=IRQ7Help
  1111. {
  1112. English="Set Interrupt to 7"
  1113. Francais="Régler IRQ à 7"
  1114. Deutsch="Interrupt auf 7 einstellen"
  1115. }
  1116.  
  1117. DefineMessage=IRQ10
  1118. {
  1119. English="10"
  1120. Francais="10"
  1121. Deutsch="10"
  1122. }
  1123.  
  1124. DefineMessage=IRQ10Help
  1125. {
  1126. English="Set Interrupt to 10"
  1127. Francais="Régler IRQ à 10"
  1128. Deutsch="Interrupt auf 10 einstellen"
  1129. }
  1130.  
  1131. DefineMessage=IRQ11
  1132. {
  1133. English="11"
  1134. Francais="11"
  1135. Deutsch="11"
  1136. }
  1137.  
  1138. DefineMessage=DefaultIRQ11
  1139. {
  1140. English="11 (Default)"
  1141. Francais="11 (Default)"
  1142. Deutsch="11 (Default)"
  1143. }
  1144.  
  1145. DefineMessage=IRQ11Help
  1146. {
  1147. English="Set Interrupt to 11"
  1148. Francais="Régler IRQ à 11"
  1149. Deutsch="Interrupt auf 11 einstellen"
  1150. }
  1151.  
  1152. DefineMessage=IRQ12
  1153. {
  1154. English="12"
  1155. Francais="12"
  1156. Deutsch="12"
  1157. }
  1158.  
  1159. DefineMessage=IRQ12Help
  1160. {
  1161. English="Set Interrupt to 12"
  1162. Francais="Régler IRQ à 12"
  1163. Deutsch="Interrupt auf 12 einstellen"
  1164. }
  1165.  
  1166. DefineMessage=IRQ15
  1167. {
  1168. English="15"
  1169. Francais="15"
  1170. Deutsch="15"
  1171. }
  1172.  
  1173. DefineMessage=IRQ15Help
  1174. {
  1175. English="Set Interrupt to 15"
  1176. Francais="Régler IRQ à 15"
  1177. Deutsch="Interrupt auf 15 einstellen"
  1178. }
  1179.  
  1180. ;
  1181. ; Messages for DMA Channel
  1182. ;
  1183.  
  1184. DefineMessage=SelectDMA
  1185. {
  1186. English="Select a DMA Channel"
  1187. Francais="Sélectionnez un canal DMA"
  1188. Deutsch="DMA-Kanal wählen"
  1189. }
  1190.  
  1191. DefineMessage=DMA0
  1192. {
  1193. English="0"
  1194. Francais="0"
  1195. Deutsch="0"
  1196. }
  1197.  
  1198. DefineMessage=DMA0Help
  1199. {
  1200. English="Set DMA Channel to 0"
  1201. Francais="Régler canal DMA à 0"
  1202. Deutsch="DMA-Kanal auf 0 einstellen"
  1203. }
  1204.  
  1205. DefineMessage=DMA1
  1206. {
  1207. English="1"
  1208. Francais="1"
  1209. Deutsch="1"
  1210. }
  1211.  
  1212. DefineMessage=DefaultDMA1
  1213. {
  1214. English="1  (Default)"
  1215. Francais="1  (Default)"
  1216. Deutsch="1  (Default)"
  1217. }
  1218.  
  1219. DefineMessage=DMA1Help
  1220. {
  1221. English="Set DMA Channel to 1"
  1222. Francais="Régler canal DMA à 1"
  1223. Deutsch="DMA-Kanal auf 1 einstellen"
  1224. }
  1225.  
  1226. DefineMessage=DMA3
  1227. {
  1228. English="3"
  1229. Francais="3"
  1230. Deutsch="3"
  1231. }
  1232.  
  1233. DefineMessage=DMA3Help
  1234. {
  1235. English="Set DMA Channel to 3"
  1236. Francais="Régler canal DMA à 3"
  1237. Deutsch="DMA-Kanal auf 3 einstellen"
  1238. }
  1239.  
  1240. DefineMessage=DMA5
  1241. {
  1242. English="5"
  1243. Francais="5"
  1244. Deutsch="5"
  1245. }
  1246.  
  1247. DefineMessage=DMA5Help
  1248. {
  1249. English="Set DMA Channel to 5"
  1250. Francais="Régler canal DMA à 5"
  1251. Deutsch="DMA-Kanal auf 5 einstellen"
  1252. }
  1253.  
  1254. DefineMessage=DMA6
  1255. {
  1256. English="6"
  1257. Francais="6"
  1258. Deutsch="6"
  1259. }
  1260.  
  1261. DefineMessage=DMA6Help
  1262. {
  1263. English="Set DMA Channel to 6"
  1264. Francais="Régler canal DMA à 7"
  1265. Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
  1266. }
  1267.  
  1268. DefineMessage=DMA7
  1269. {
  1270. English="7"
  1271. Francais="7"
  1272. Deutsch="7"
  1273. }
  1274.  
  1275. DefineMessage=DMA7Help
  1276. {
  1277. English="Set DMA Channel to 7"
  1278. Francais="Régler canal DMA à 7"
  1279. Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
  1280. }
  1281.  
  1282. ;
  1283. ; Messages for Controller Type
  1284. ;
  1285.  
  1286. DefineMessage=Keyboard
  1287. {
  1288. English="Keyboard only"
  1289. Francais="Clavier uniquement"
  1290. Deutsch="Nur Tastatur"
  1291. }
  1292.  
  1293. DefineMessage=KeyboardHelp
  1294. {
  1295. English="Use keyboard for all controls"
  1296. Francais="Utiliser clavier pour tous les contrôles"
  1297. Deutsch="Tastatur für sämtliche Steuerungen"
  1298. }
  1299.  
  1300. DefineMessage=Mouse
  1301. {
  1302. English="Keyboard + Mouse"
  1303. Francais="Clavier + Souris"
  1304. Deutsch="Tastatur + Maus"
  1305. }
  1306.  
  1307. DefineMessage=MouseHelp
  1308. {
  1309. English="Use mouse for main control, keyboard for rest"
  1310. Francais="Utiliser souris pour contrôle principal, clavier pour le reste"
  1311. Deutsch="Maus zur Hauptsteuerung, Tastatur für alles andere"
  1312. }
  1313.  
  1314. DefineMessage=AnalogJoystick
  1315. {
  1316. English="Keyboard + Analog Joystick"
  1317. Francais="Clavier + Joystick analogique"
  1318. Deutsch="Tastatur + Analog-Joystick"
  1319. }
  1320.  
  1321. DefineMessage=AnalogJoystickHelp
  1322. {
  1323. English="Use analog joystick for main control, keyboard for rest"
  1324. Francais="Utiliser joystick analogique pour contrôle principal, clavier pour le reste"
  1325. Deutsch="Analog-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur für alles andere"
  1326. }
  1327.  
  1328. DefineMessage=DigitalJoystick
  1329. {
  1330. English="Keyboard + Digital Joystick"
  1331. Francais="Clavier + Joystick digital"
  1332. Deutsch="Tastatur + Digital-Joystick"
  1333. }
  1334.  
  1335. DefineMessage=DigitalJoystickHelp
  1336. {
  1337. English="Use digital joystick for main control, keyboard for rest"
  1338. Francais="Utiliser joystick digital pour contrôle principal, clavier pour le reste"
  1339. Deutsch="Digital-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur für alles andere"
  1340. }
  1341.  
  1342. ;
  1343. ; Error Messages.
  1344. ;
  1345.  
  1346. DefineMessage=OSVersion
  1347. {
  1348. English=
  1349. "RETRIBUTION does not support the DOS version you are currently
  1350. running. You will need to obtain DOS 5.0 or above."
  1351. Francais=
  1352. "RETRIBUTION ne supporte pas la version du DOS que vous utilisez. 
  1353. Il vous faut DOS 5.0 ou supérieur."
  1354. Deutsch=
  1355. "RETRIBUTION unterstützt Ihre DOS-Version nicht. Sie benötigen 
  1356. mindestens DOS 5.0."
  1357. }
  1358.  
  1359. DefineMessage=CPUType
  1360. {
  1361. English=
  1362. "RETRIBUTION needs to take use of the 32 Bit capabilities of a 386DX
  1363. or above processor to run. The processor in your PC is only capable
  1364. of 16 Bit operations."
  1365. Francais=
  1366. "RETRIBUTION a besoin des 32 bits d'un processeur 386DX ou supérieur
  1367. pour fonctionner. Le processeur de votre PC ne peut effectuer que des
  1368. opérations avec 16 bits."
  1369. Deutsch=
  1370. "RETRIBUTION benötigt die 32-Bit-Verarbeitung eines 386DXer oder 
  1371. schnelleren Prozessors. Der Prozessor Ihres PCs hat nur eine 
  1372. Verarbeitung von 16 Bit."
  1373. }
  1374.  
  1375. ;
  1376. ; Warning messages.
  1377. ;
  1378.  
  1379. DefineMessage=BaseMemory
  1380. {
  1381. English=
  1382. "You do not have enough base memory to run RETRIBUTION. Try removing
  1383. any unecessary device drivers or TSRs from your CONFIG.SYS and
  1384. AUTOEXEC.BAT files. If you have DOS version 6.0 or above then you
  1385. could try running MEMMAKER from the DOS Prompt, alternatively choose
  1386. 'Create Boot Disk' from the main menu."
  1387. Francais=
  1388. "Vous n'avez pas assez de mémoire de base pour lancer RETRIBUTION, 
  1389. essayez d'enlever les drivers ou TSR inutiles de vos fichiers 
  1390. CONFIG.SYS et AUTOEXEC.BAT. Si vous avez DOS 6.0 ou supérieur,
  1391. essayez de lancer MEMMAKER à partir du prompt du DOS; vous pouvez
  1392. aussi choisir 'Créer Disquette de Boot' sur le menu principal."
  1393. Deutsch=
  1394. "Sie haben nicht genügend Grundspeicher, um RETRIBUTION zu betreiben.
  1395. Entfernen Sie alle unnötigen Treiber oder TSR-Programme aus Ihrer
  1396. CONFIG.SYS- und AUTOEXEC.BAT-Datei. Wenn Sie DOS 6.0 (oder höher)
  1397. haben, können Sie vom DOS-Systemzeichen aus MEMMAKER betreiben, falls
  1398. nicht, wählen Sie im Hauptmenü 'Bootdiskette erstellen'."
  1399. }
  1400.  
  1401. DefineMessage=ExpandedMemory
  1402. {
  1403. English=
  1404. "You should never get this message, as RETRIBUTION does not need any
  1405. EXPANDED memory to run. Contact the GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE
  1406. and tell them what has happened. The address and telephone number are
  1407. on the back of the box."
  1408. Francais=
  1409. "Ce message ne devrait pas apparaître, car RETRIBUTION n'a pas besoin
  1410. de mémoire ÉTENDUE. Contactez le service assistance de GREMLIN et
  1411. dites-leur ce qui s'est passé. L'adresse et le numéro de téléphone se
  1412. trouvent au dos de la boîte."
  1413. Deutsch=
  1414. "Diese Meldung sollte nie auftauchen, da RETRIBUTION keinen 
  1415. Expansionsspeicher benötigt. Wenden Sie sich bitte an die 
  1416. GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE, und beschreiben Sie Ihr 
  1417. Problem. Die Adresse und Telefonnummer finden Sie auf der 
  1418. Packungsrückseite."
  1419. }
  1420.  
  1421. DefineMessage=ExtendedMemory
  1422. {
  1423. English=
  1424. "RETRIBUTION needs at least 3072K of EXTENDED memory to run, at
  1425. present your system does not have enough free. The easiest solution
  1426. to this problem is to choose 'Create Boot Disk' from the main menu."
  1427. Francais=
  1428. "RETRIBUTION nécessite au moins 3072 Ko de mémoire ETENDUE pour
  1429. fonctionner; votre système n'a pas assez de mémoire libre. Pour
  1430. résoudre ce problème, choisissez `Créer disquette de boot' sur le
  1431. menu principal."
  1432. Deutsch=
  1433. "Zum Betreiben von RETRIBUTION benötigen Sie mindestens 3072 KB 
  1434. Erweiterungsspeicher. Im Moment steht Ihnen nicht genügend
  1435. freier Speicherplatz zur Verfügung. Sie können dieses Problem
  1436. auf einfache Weise lösen, indem Sie 'Bootdiskette erstellen'
  1437. vom Hauptmenü wählen."
  1438. }
  1439.  
  1440. DefineMessage=InvalidPath
  1441. {
  1442. English=
  1443. "The path you have specified is either invalid or already exists,
  1444. please choose another. If the directory you have chosen is a previous
  1445. installation of RETRIBUTION , run Install and Setup from that
  1446. directory to change the configuration."
  1447. Francais=
  1448. "Le chemin que vous avez spécifié n'est pas valide ou existe déjà , 
  1449. choisissez-en un autre. Si le répertoire choisi est une installation 
  1450. antérieure de RETRIBUTION , lancez Install and Setup à partir de ce 
  1451. répertoire pour changer la configuration."
  1452. Deutsch=
  1453. "Der angegebene Pfad ist ungültig oder existiert bereits. Wählen Sie 
  1454. bitte einen anderen. Enthält das von Ihnen gewählte Verzeichnis 
  1455. RETRIBUTION bereits, ändern Sie die Konfiguration, indem Sie 
  1456. Installation und Setup aus diesem Verzeichnis betreiben."
  1457. }
  1458.  
  1459. DefineMessage=DiskSpace
  1460. {
  1461. English=
  1462. "The drive you have selected does not have enough disk space
  1463. to install RETRIBUTION, select another or quit to DOS and free
  1464. some space."
  1465. Francais=
  1466. "Le lecteur sélectionné n'a pas assez d'espace pour installer 
  1467. RETRIBUTION, sélectionnez-en un autre ou retournez au DOS et 
  1468. libérez de l'espace."
  1469. Deutsch=
  1470. "Auf der von Ihnen gewählten Festplatte ist nicht genügend
  1471. Speicherplatz zur Installation von RETRIBUTION. Wählen Sie
  1472. bitte eine andere, oder gehen Sie zu DOS, um mehr Speicher
  1473. bereitzustellen."
  1474. }
  1475.  
  1476. ;
  1477. ; Flow control messages
  1478. ;
  1479.  
  1480. DefineMessage=PressAKey
  1481. {
  1482. English="Press a key or click mouse to continue"
  1483. Francais="Appuyez sur une touche ou cliquez avec la souris pour continuer"
  1484. Deutsch="Zum Fortfahren eine Taste oder einen Mausknopf drücken"
  1485. }
  1486.  
  1487. DefineMessage=ConfirmExit
  1488. {
  1489. English="Exit Install and Setup"
  1490. Francais="Quitter Install and Setup"
  1491. Deutsch="Installation und Setup verlassen"
  1492. }
  1493.  
  1494. DefineMessage=SaveChanges
  1495. {
  1496. English="Save configuration"
  1497. Francais="Sauvegarder configuration"
  1498. Deutsch="Konfiguration sichern"
  1499. }
  1500.  
  1501. DefineMessage=UnInstallStart
  1502. {
  1503. English="Delete RETRIBUTION"
  1504. Francais="Effacer RETRIBUTION"
  1505. Deutsch="RETRIBUTION löschen"
  1506. }
  1507.  
  1508. DefineMessage=Yes
  1509. {
  1510. English="Yes"
  1511. Francais="Oui"
  1512. Deutsch="Ja"
  1513. }
  1514.  
  1515. DefineMessage=YesChangesHelp
  1516. {
  1517. English="Save any changes to configuration and Exit to DOS"
  1518. Francais="Sauvegarder nouvelle configuration et retourner au DOS"
  1519. Deutsch="Alle Änderungen in der Konfiguration sichern und zu DOS abbrechen"
  1520. }
  1521.  
  1522. DefineMessage=YesHelp
  1523. {
  1524. English="Quit to DOS"
  1525. Francais="Retourner au DOS"
  1526. Deutsch="Zu DOS abbrechen"
  1527. }
  1528.  
  1529. DefineMessage=No
  1530. {
  1531. English="No"
  1532. Francais="Non"
  1533. Deutsch="Nein"
  1534. }
  1535.  
  1536. DefineMessage=NoHelp
  1537. {
  1538. English="Continue Install and Setup"
  1539. Francais="Continuer Install and Setup"
  1540. Deutsch="Installation und Setup fortsetzen"
  1541. }
  1542.  
  1543. DefineMessage=NoUnInstallHelp
  1544. {
  1545. English="Return to Main Menu"
  1546. Francais="Retourner au menu principal"
  1547. Deutsch="Zurück zum Hauptmenü"
  1548. }
  1549.  
  1550. DefineMessage=YesUnInstallHelp
  1551. {
  1552. English="Delete RETRIBUTION from hard disk"
  1553. Francais="Effacer RETRIBUTION du disque dur"
  1554. Deutsch="RETRIBUTION von der Festplatte löschen"
  1555. }
  1556.  
  1557. ;
  1558. ; Installation Messages
  1559. ;
  1560.  
  1561. DefineMessage=EnterDrive
  1562. {
  1563. English="Select Drive"
  1564. Francais="Sélectionner lecteur"
  1565. Deutsch="Festplatte wählen"
  1566. }
  1567.  
  1568. DefineMessage=EnterDriveHelp
  1569. {
  1570. English="Choose the drive you wish to install RETRIBUTION to"
  1571. Francais="Choisissez le lecteur dans lequel vous voulez installer RETRIBUTION"
  1572. Deutsch="Festplatte für die Installation von RETRIBUTION wählen"
  1573. }
  1574.  
  1575. DefineMessage=EnterPath
  1576. {
  1577. English="Enter Installation path"
  1578. Francais="Entrer chemin d'installation"
  1579. Deutsch="Installationspfad eingeben"
  1580. }
  1581.  
  1582. DefineMessage=EnterPathHelp
  1583. {
  1584. English=
  1585. "Type in the name of the directory you wish to install RETRIBUTION to"
  1586. Francais="Tapez le nom du répertoire sur lequel vous voulez installer RETRIBUTION"
  1587. Deutsch="Namen des Verzeichnisses zur Installation von RETRIBUTION eingeben"
  1588. }
  1589.  
  1590. DefineMessage=InstallationStart
  1591. {
  1592. English=
  1593. "Install and Setup will now copy the necessary files to the drive
  1594. and path that you have selected."
  1595. Francais=
  1596. "Install and Setup va copier les fichiers nécessaires sur le
  1597. lecteur et le chemin sélectionnés."
  1598. Deutsch=
  1599. "'Installation und Setup' kopiert nun die nötigen Dateien in das 
  1600. gewählte Verzeichnis auf der Festplatte Ihrer Wahl."
  1601. }
  1602.  
  1603. DefineMessage=InstallationOver
  1604. {
  1605. English="RETRIBUTION has successfully installed on to your hard disk."
  1606. Francais="RETRIBUTION est installé sur votre disque dur."
  1607. Deutsch="RETRIBUTION wurde erfolgreich auf Ihrer Festplatte installiert."
  1608. }
  1609.  
  1610. DefineMessage=Installing
  1611. {
  1612. English=
  1613. "RETRIBUTION is now being installed to your hard disk."
  1614. Francais="RETRIBUTION est en train d'être installé sur votre disque dur."
  1615. Deutsch="RETRIBUTION wird nun auf Ihrer Festplatte installiert."
  1616. }
  1617.  
  1618. DefineMessage=Disk2
  1619. {
  1620. English=
  1621. "Please insert the disk marked RETRIBUTION DISK 2."
  1622. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée RETRIBUTION DISK 2."
  1623. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette RETRIBUTION DISK 2 ein."
  1624. }
  1625.  
  1626. DefineMessage=Disk3
  1627. {
  1628. English="Please insert the disk marked RETRIBUTION DISK 3."
  1629. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée RETRIBUTION DISK 3."
  1630. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette RETRIBUTION DISK 3 ein."
  1631. }
  1632.  
  1633. DefineMessage=Disk4
  1634. {
  1635. English="Please insert the disk marked RETRIBUTION DISK 4."
  1636. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée RETRIBUTION DISK 4."
  1637. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette RETRIBUTION DISK 4 ein."
  1638. }
  1639.  
  1640. DefineMessage=Disk5
  1641. {
  1642. English="Please insert the disk marked RETRIBUTION DISK 5."
  1643. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée RETRIBUTION DISK 5."
  1644. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette RETRIBUTION DISK 5 ein."
  1645. }
  1646.  
  1647. DefineMessage=Disk6
  1648. {
  1649. English="Please insert the disk marked RETRIBUTION DISK 6."
  1650. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée RETRIBUTION DISK 6."
  1651. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette RETRIBUTION DISK 6 ein."
  1652. }
  1653.  
  1654.  
  1655. ;
  1656. ; UnInstallation Messages
  1657. ;
  1658.  
  1659. DefineMessage=UnInstallFinished
  1660. {
  1661. English=
  1662. "RETRIBUTION has been deleted and Install and Setup will now
  1663. quit to DOS."
  1664. Francais=
  1665. "RETRIBUTION a été effacé et Install and Setup va maintenant
  1666. retourner au DOS."
  1667. Deutsch=
  1668. "RETRIBUTION wurde gelöscht, und 'Installation und Setup' bricht
  1669. nun zu DOS ab."
  1670. }
  1671.  
  1672. DefineMessage=UnInstalling
  1673. {
  1674. English="Deleting RETRIBUTION..."
  1675. Francais="En train d'effacer RETRIBUTION..."
  1676. Deutsch="RETRIBUTION wird gelöscht..."
  1677. }
  1678.  
  1679. ;
  1680. ; Create boot disk messages
  1681. ;
  1682.  
  1683. DefineMessage=BootDiskStart
  1684. {
  1685. English=
  1686. "Install and Setup will now create a boot disk for RETRIBUTION.
  1687. Insert a blank floppy disk in your boot drive."
  1688. Francais=
  1689. "Install and Setup va créer une disquette de boot pour RETRIBUTION. 
  1690. Insérez une disquette vierge dans votre lecteur de boot."
  1691. Deutsch=
  1692. "'Installation und Setup' erstellt eine Bootdiskette für RETRIBUTION. 
  1693. Legen Sie dazu eine leere Diskette in Ihr Boot-Laufwerk."
  1694. }
  1695.  
  1696. DefineMessage=CreatingBootDisk
  1697. {
  1698. English="Creating RETRIBUTION boot disk, please wait..."
  1699. Francais="En train de créer disquette de boot pour RETRIBUTION, attendez..."
  1700. Deutsch="RETRIBUTION-Bootdiskette wird erstellt. Bitte warten..."
  1701. }
  1702.  
  1703. DefineMessage=BootDiskSuccess
  1704. {
  1705. English="Your RETRIBUTION boot disk is now ready to use."
  1706. Francais="Votre disquette de boot pour RETRIBUTION est prête."
  1707. Deutsch="Ihre RETRIBUTION-Bootdiskette ist jetzt einsatzbereit."
  1708. }
  1709.  
  1710. DefineMessage=BootDiskFailure
  1711. {
  1712. English=
  1713. "There was an error whilst creating the boot disk. Check that the
  1714. disk is not write protected or try another disk."
  1715. Francais=
  1716. "Il y a eu une erreur pendant la création de la disquette de boot. 
  1717. Vérifiez que la disquette n'est pas protégée contre l'écriture ou
  1718. essayez-en une autre."
  1719. Deutsch=
  1720. "Beim Erstellen der Bootdiskette ist ein Fehler aufgetreten. Entfernen 
  1721. Sie den Schreibschutz der Diskette, oder benutzen Sie eine andere."
  1722. }
  1723.